Расширенный поиск
НАЧАЛО НОВЫЕ ЛИЦА ЭКСКЛЮЗИВ
Сегодня на сайте:
60043 персоналий
515671 статей

О ПРОЕКТЕ

Неотрубрицированные
Руководители федеральных органов власти управления
Руководители региональных органов власти управления
Политические общественные деятели
Ответственные работники государственно административного аппарата
Представители Вооруженных Сил и других силовых структур
Руководители производственных предприятий
Финансисты, бизнесмены и предприниматели
Деятели науки, образования и здравоохранения
Дипломаты
Деятели культуры и искусства
Представители средств массовой информации
Юристы
Священнослужители
Политологи
Космонавты
Представители спорта
Герои Советского Союза и России
Назначения и отставки
Награждения
Незабытые имена
Новости о лицах и стране
Интервью, выступления, статьи, книги
Эксклюзив международного клуба
Публикации дня
Горячие новости
ПОЛИТафоризмы
Цитата дня
Кандидат 2008
Главы регионов России
Комментарии журналистов и граждан к проблеме 2008
Аналитика - публикации экспертов о выборах 2008
Наши авторы и спецкоры

   RSS









    Rambler's Top100




вернуться Василий Лекомцев: Об этимологии загадочного русского слова улыбка или занимательная физиогномика.


    Золотая рыбка в руки не дается.
А желаний море в сердце моем бьется.
В сетке глаз твоих я увидел рыбку.
Но поймать сумел лишь одну улыбку.
(Стихотворение своей невесте, а потом жене, которая по гороскопу Рыба).

Для начала необходимо дать несколько определений.
Физиогно?мика - вненаучный метод определения типа личности человека, его душевных качеств и состояния здоровья, исходя из анализа внешних черт лица и его выражения.
Наука физиогномика стара как мир. Можно сказать, что она начала формироваться интуитивно. Задумывались ли вы когда-нибудь, почему без видимых причин один человек нам нравится, к другому мы испытываем антипатию, а третий вообще не вызывает никаких эмоций?
А теперь представьте, что на подсознательном уровне ваш мозг анализирует информацию, за несколько секунд представляет характер человека и посылает сигнал о симпатии или антипатии. Именно поэтому мы либо стремимся завоевать чье-то расположение улыбкой, либо интуитивно избегаем встречи.
Об этом и о многом другом рассказывается в данной книге.
http://fictionbook.ru/author/teodor_shvarc/chitaem_lica_fiziognomika/read_online.html?page=1
Еще со времен древних китайцев известно, что уши - это зеркало души. Так, например, красивая форма ушей считается признаком выдающихся душевных качеств. То же относится и к людям, у которых длина уха равна длине бровей или носа. Крупные же и твердые на ощупь уши свидетельствуют о крепком здоровье и обещают долгую жизнь. Отсюда, видимо, следует сделать вывод, что уши необходимо укреплять с самого детства. Ну и, наконец, ничем не можем вас утешить, если ваше Ухо расположено ниже уровня глаз. Это, увы, считается признаком посредственности. Говоря о физиогномике, никак не возможно обойти вниманием такую выдающуюся часть лица, как Нос. Длинный нос - признак выраженной индивидуальности. Вспомните хотя бы классиков наших: что ни классик - то, понимаете ли, с носом. А вот короткий нос выдает склонность к оптимизму и дружелюбию. Человек с коротким носом (в особенности, если кончик слегка вздернут) - раскрепощен и сексуален.
Человек с красивыми глазами всегда притягивает к себе, его лицо отличается выразительностью. Блеск глаз свидетельствует об энергетике, внутреннем потенциале, высокой работоспособности. "Потухшие" глаза - признак слабости, печали, иногда даже депрессии, нездоровья. Напротив, "сияющие" глаза - свидетельство креативности, способности к творчеству, иногда - философских наклонностей.




Как вы думаете, кто эти люди? Нет, это не пациенты клиники даунов.
Это не кто-нибудь, а высшие чиновники Евросоюза: президент ЕС Херман ван Ромпей (слева) и верховный комиссар по иностранным делам и политике безопасности баронесса Кэтрин Эштон (справа). Старосветские аристократы и профессиональные властители.
Вглядитесь в их одухотворенные лица и скажите, долго ли проживет объединенная Европа под началом таких красивых и благородных людей? Меня очень смутила мордашка старосветской аристократки. Уж очень она была похожа на советскую чиновницу родом из рабочего поселка.
Поэтому я потрудился навести справки. И что же? Выяснилось, что тетенька - из шахтерского городка Апхолланд, из пролетарской семьи, в молодости была коммунистической функционеркой (работала казначеем в британском "движении за мир", заодно была любовницей председателя этого движения, естественно, члена британской компартии), оттуда ушла в социалочку, выйдя замуж за бывшего аналитика BBC, ушедшего в "исследование рынков". Видимо, так хорошо себя зарекомендовала у интеллигентных служб, что ее перебросили в большую политику, а потом демонстративно дали "баронессу оф Апхолланд" и пожизненное пэрство - "за заслуги перед государством" (ну вы поняли). И продавили в Европу, несмотря на возмущение старосветской аристократии. Где она регулярно "шокирует публику" (см. известное заявление по теракту в Тулузе). Также дружила с Юлией Тимошенко, но при этом лоббирует украинские интересы в ЕС "несмотря на" ...
Кстати, интересно, будут ли ее дети (у нее двое своих и трое приемных) баронами?
В довесок. Говорят, не будут. Ну точно, английские шутки...
(Неизвестный автор Интернета)
В порядке освоения этой вненаучной методологии попробуйте на себе выяснить, как вас воспринимают опытные физиогномисты. Уверяю Вас, Вы обнаружите весьма забавные черты своего характера, которые вы раньше в себе не замечали.
Основной пробел в устоявшейся физиогномике, на мой взгляд, - это анализ улыбок, главных мышечных усилий лица, выражающих тонкие эмоции человека, которые присущи только человеку.
Улыбка (сокр. углыгубка) - выражение различных эмоций человека с помощью поднимания углов губ мышцами лица. Это мое определение. Но существует еще и официальное научное определение слова улыбка.
Мимика лица, губ или глаз, показывающая расположение к смеху, выражающая привет, удовольствие или иронию, насмешку.
"От бледных уст улыбка отлетела." Пушкин.
"Губы сложены в грустную улыбку." Чехов.
"В одной улыбке состоит то, что называют красотою лица. Если улыбка прибавляет прелести лицу, то лицо прекрасно; если она не изменяет его, то оно обыкновенно; если она портит его, то оно дурно. " Л.Толстой.
"Слово "русский либерал" произносил не без улыбки." Некрасов.
Презрительная улыбка. Улыбка радости.
Малейшее ощущение удовольствия вызывало привлекательную улыбку на ее губы, придавало глубокий блеск и какую-то тайную ласковость ее засветившимся глазам. Тургенев, Дворянское гнездо.
В приоткрытую дверь просунулось чье-то простое, доброе лицо и широко расплылось в улыбку. Фурманов, Мятеж.
Можно перечислить какие еще бывают улыбки.
Блаженная улыбка. Насмешливая улыбка. Широкая улыбка. Лукавая улыбка. Кислая улыбка. Ехидная улыбка. Злорадная улыбка. Глупая улыбка. Загадочная улыбка!
В русском языке даже улыбка может стать предметом научных изысканий.
Об исторической этимологии слова улыбка.
http://etymolog.ruslang.ru/vinogradov.php?id=ulibatsja&vol=1
Судьба слова в развитом литературном языке резко отлична от судьбы слова в узком, ограниченном диалекте. Широта связей, разнообразие взаимодействий литературного языка, его интенсивный смысловой рост способствуют непрекращающемуся движению и перемещению разных звеньев его семантической системы. Литературное слово испытывает на себе общие сдвиги смысловой системы в целом и приспособляется к ним. Поэтому фразеологические связи литературного слова, даже если их основное ядро остается устойчивым и неизменным, все же непрестанно расширяются, стесняются и меняются на смысловой периферии слова по крайней мере на отдельных участках словоупотребления. Кроме того, слово литературного языка выступает как мягкий, стягивающий в свое поле новые смежные значения от семантически родственных слов других языков и диалектов и притягивающий к себе омонимы и омонимоподобные выражения. Эти омонимы при наличии даже потенциальных соединительных звеньев нередко объединяются потом в одно целое. Процессы притяжения к литературному слову разнообразных и разносторонних значений особенно выпукло и резко дает себя знать в семантической истории глагола улыбаться, улыбнуться.
Слово улыбаться - улыбнуться в своем основном значении `мимикой лица, губ или глаз, показывающей расположение к смеху или выражающей удовольствие, благосклонность, привет, либо иронию, издевку, насмешку, проявлять свое отношение к кому-л. или чему-л.` укоренилось в русском литературном языке не ранее XVI - XVII в. Оно вошло в литературный язык из народных диалектов. В "Материалах" Срезневского слово улыбаться не приведено. В древнерусском письменном языке в значении нашего глагола улыбаться - улыбнуться употреблялись слова: лыщатися - лыснутися, улыскатися - улыснутися, склабиться - осклабиться, лыбить - лыбиться.
Лыщатися - лыснутися, напр., в Хронике Георгия Амартола: "лысноувся мало рече (?????????)"; в Пчеле XV в.: "Къ сыну и къ дщери не лыщися" (Срезневский, 2, с. 63). Ср. поулыщание - `улыбка` (в Пчеле XV в.: "Пооулыщания св тла") (там же, с. 1309).
Улыскатися - улыснутися (часто с присоединением: лицемь); напр., в "Софийском временнике" 6968 г. (Срезневский, 3, с. 1201): "И се прииде великии ангелъ и зря на мя, яко улыскаяся лицемъ, и поимъ мя за руку мою и веде мя". В "Пчеле" Синод. б. (Бусл. 554): "Буявыи въ см хъ възносить глас свои, мужь же мудръ едва сь кротостью оулыснется"; в Жит. Алекс. Мак. (Хроногр. XVI в.): "Си же слышавъ, Александръ, улыснувъся, рече" (Срезневский, 3, с. 1201; см. также сл. 1867-1868, 4, с. 715). Ср. улыщание, улыскание - `улыбка`. Слово улыскатися, по-видимому, утрачивается в русском литературном языке XVII в.
Старославянизм склабитися, осклабитися. Например, в Сборнике 1076 г.: "Боголишивыи же см хъмь възнесеть гласъ свои, моужь же моудръ одъва осклабиться"; в Панд. Ант. XI в. (то же в Панд. Ант. XII - XIII в.): "Ты осклабилъся, а она грохотомь вьсмиялася (??????????)"; в Нест. Житии Феод.: "отьць нашь Феодосии, осклабивъся лицьмь и мало просльзивъся, рече томоу" и т. п.
Ср. осклабление - `улыбка`; осклабленыи - `улыбающийся`, `учтивый`. Срезневский отметил также и форму осколобление и осколыбление (в списке хроники Георг. Амартола XVI в.) в значении `улыбка` (Срезневский, 2, с. 719).
Глагол осклаблятися - осколоблятися проникает в высокий штиль русского литературного языка XVIII в. В "Словаре Академии Российской" он квалифицируется как словенский. Его значение определяется так: `улыбаться, усмехаться`. Слово осклабление - `улыбка, усмешка` и прилагательное осклабленный - `изъявляющий умильную улыбку` (пример: "взирать на кого осклабленным лицем") вовсе не сопровождаются стилистическими пометами (сл. АР, 1806-1822, 4, с. 399-400). Ср. у Державина:
Осклабясь, Пифагор дивится.
(На приобретение Крыма)
Ты шествуешь и осклабляешь
Твой взор на них, как божество.
(На шведский мир)
Весна во всех местах
Нам взор свой осклабляет.
(Прогулка в Сарском селе)
Но если ты ж, хотя в издевку,
Осклабишь взор свой на кого...
(На счастие)
У К. Н. Батюшкова в стихотворении "Видение на берегах Леты":
Певец любовныя езды
Осклабил взор усмешкой чудной
И рек...
В литературном языке начала XIX в. глагол осклабить - осклабиться уже принимает ироническую или презрительную окраску. В языке молодого Пушкина это слово употребляется без всякой экспрессии. Например, в "Монахе":
Она ему взор томный осклабляет.
В стихотворении "Блаженство":
Чашу дружбы круговую
Пенистым сребря в ином,
Рек с осклабленным лицом.
Но уже в шестой главе "Евгения Онегина" слово осклабить получает явно ироническое применение:
Тот после первого привета,
Прервав начатый разговор,
Онегину, осклабя взор,
Вручил записку от поэта.
По-видимому осклабиться - это улыбаться с показом еще и своих зубов (оскалясь).
Глагол усмихатися, по-видимому, имел оттенок `издеваться, насмехаться` и не входил в синонимический ряд. См.: в Нест. Жит. Феод.: "И еще же и о хоудости ризьн и мнози от нев гла оусмихающеся, томоу роугахоуться" (Срезневский, 3, с. 1268).
Глагол улыбаться в своем основном литературном значении, по-видимому, является северно русизмом в составе литературного языка. В словаре Даля отмечены слова лыбить, лыбиться "новг. тверск." - `улыбаться, усмехаться, говорится о младенце` (1881, 2, с. 275). (Ср. лы бонь, ж. новг. темя у животного, макушка головы у зверя).
В "Опыте областного великорусского словаря": " Лыбить. Усмехаться. Твер. Новотор." (с. 106). Ср. "Улыбнуть, гл. д. сов. Обещанного не дать, не исполнить; обмануть. Калуж. Медын." (там же, с. 238). См. сербск. л?бити cе, л?бим се - `стыдиться`; л?бати, либ?м - `колебаться`. А. А. Потебня сопоставлял корневой элемент -лыб- с *елб, *алб: лебезить, диал. пермск. лабза `льстец, угодник`, лабзить `лебезить`. Ср. в Череповецком говоре: "Лыбит. `Улыбается`. Лыбит еще издали" (Герасимов, Сл. череповецк. говора, с. 53); тут же: "Разлыбнуться. Улыбнуться. Так сразу и разлыбнулась" (с. 78).
Слово улыбчатый в "Причитаньях Северного края", собранных Е. В. Барсовым (с. 268), употребляется как эпитет лодки в значении `вертлявый`:
Как поехали по темному Онегу свареному
На гнилой да улыбчатой соемке.
Тут расходилася погодушка великая,
Тут разбило-то улыбчатую соемку,
Тут постигла-то их скорая смеретушка.
Народное значение, чаще всего соединявшееся с представлением об игре лица ребенка, о ясной улыбке младенца, еще очень рельефно обнаруживается в употреблении слова улыбаться в русском литературном языке XVIII в. Улыбаться - слово простого и среднего стилей. Его синоним в высоком слоге - осклабляться. "Словарь Академии Российской" и вслед за ним словарь 1847 г. приводили в качестве иллюстрации такой пример: "Дитя начинает улыбаться" (сл. АР 1806-1822, 6; сл. 1867-1868, 4, с. 715). Слова улыбаться, улыбка и более искусственное улыбание окружены светлой, сияющей экспрессией. Они легко переносятся на метафорическое изображение природы в народно-поэтических красках. (Однако историк И. Н. Болтин в "Примечаниях на историю древния и нынешния России г. Леклерка" [1, с. 236] так переводит Мерсье - картины Парижа: "Прежде поля наши зеленеющие осклаблялися в глазах наших (Antertois nos campagnes verdoyantes souriaient ? nos yeux); нивы наши обещевали нам награду за наши труды" - цит. по кн.: Сухомлинов, вып. 5, с. 159). Любопытны толкования слов die Lache, lacheln в Полном лексиконе Аделунга (1, с. 959): Die Lache (с коротким а): 1) `смех, хохотня`: Die Lache nicht halten konnen, `не лень удержать смех, удержаться от смеху`; 2) `улыбка, усмешка`: Erne wunderliche Lache haben `чудно смеяться, чудную улыбку иметь`. Lacheln v. reg. neutr. u act. 1) `улыбаться, осклабляться, усмехаться...` 2) *`приятный вид казать`.Das Lacheln des Morgans, приятность утра, утренняя краска, от того das Lacheln - `улыбка, усмешка`). Ср. у Пушкина в "Евгении Онегине":
Улыбкой ясною природа
Сквозь сон встречает утро года.
У Державина:
Зрите, как на вас два царства
Улыбаючись глядят...
(Победа красоты, прилож.)
И младыми красотами
Улыбается она.
(Рождение любви)
Под влиянием французского sourire (ср. употребление немецкого lachen) в слове улыбаться развивается в литературном языке конца XVIII - начала XIX в. новое значение - `благоприятствовать, способствовать чьим-н. успехам`. Например, enfior la fortune loui sourit - наконец счастье улыбнулось ему. У Пушкина в переписке такое употребление слова улыбаться в значении `благоприятствовать` сопровождается ссылкой на франц. sourire. У Гончарова: "Тебе решительно улыбается фортуна". У Д. В. Григоровича в физиологическом очерке "Свистулькин" (1851): "Блестящее положение нашего героя было временно, он сам это чувствовал, и потому, нисколько не увлекаясь улыбкою фортуны.., посещал семейства с невестами". У И. С. Тургенева в "Несчастной": "Сначала я совсем профершпилился... только тут, уж я не знаю, чьими молитвами, фортуна улыбнулась... Тот горячиться стал... Глядь! Семьсот пятьдесят рублей пробухал!" (цит. по: Михельсон, Русск. мысль и речь, 2, с. 414). Ср. у Тургенева: "Жизнь ей улыбалась; но бывают улыбки хуже слез" (Ушаков, 4, с. 933-934).
От этого же значения и употребления в разговорном русском языке первой пол овины XIX в. ответвляется оттенок `нравиться, располагать к себе, возбуждать удовольствие, интерес, желание`. Например, "эта работа мне улыбается", "эта перспектива мне не улыбается". В сущности это - то же самое значение, но слегка деформированное представлением об отвлеченном или конкретно-вещественном, но активном субъекте действия.
У И. И. Панаева в очерке "Великосветский хлыщ" (1856): "Мысль эта в самом деле, кажется, улыбнулась всем, потому что все в один голос воскликнули - прекрасно!"
Позднее (с середины XIX в.) в разговорно-фамильярной речи обозначается новый смежный оттенок - `манить, прельщать (о чем-н. предстоящем и верном)` или `предстоять, суля удовольствие, радость`. У М. Горького: "Впереди ему улыбался солидный заработок". Любопытен параллельный ход развития значений в немецком глаголе lachen `смеяться`: Dem das Gl?k nicht will nach Wunsche lachen; Bares Geld lacht и т. п.
По-видимому, на почве иронического переосмысления в том же кругу разговорн ого употребления - форма моментально-совершенного вида улыбнуться приобретает противоположное, контрастное значение `не осуществиться (о чем-н. предстоящем), поманив, исчезнуть, пропасть`. Возможно, что это значение сперва явилось в устно-жаргонном употреблении. Например, у Мельникова-Печерского в романе "На горах": "Так и есть: улыбнулись часики, достались московским жуликам, либо петербургским мазурикам". У Б. Маркевича в романе "Княжна Тата": "Он ожидал... аксельбантов... Аксельбанты улыбнулись ему; они даны были негаданно-нежданно молодому поручику". У Салтыкова в "Мелочах жизни": "Боюсь я, как бы урока мне не лишиться... ученица моя поговаривает, что отец ее совсем из Петербурга хочет уехать... Пожалуй, двадцать-то пять рублей в месяц и улыбнутся".
Гораздо позднее чем улыбаться - улыбнуться укореняется в русском литературном языке народное, то же собственно русское слово ухмыляться - ухмыльнуться. Слово ухмыляться отмечено в письме А. Ф. Мерзлякова от 3 июня 1817г.: "больной Пушкин (В. Л.) более прежнего ухмылялся" (Русск. старина, 26, с. 1349). Этот глагол и до сих пор носит на себе отпечаток разговорности и имеет экспрессивную окраску фамильярного пренебрежения. Он, в сущности, является далеко не синонимичным глаголу улыбаться, так как с ним связан оттенок `усмехаться, иронически, слегка пренебрежительно, как бы себе на уме улыбаться`. В нелитературном вульгарном просторечии употребляется и отглагольное существительное ухмылка в значении `улыбка, усмешка` (ср. злобная ухмылка). См. у В. В. Крестовского в романе "Торжество Ваала": "Агрономский даже потупился от притворного смущения, между тем как на растянутых губах его так и мелькала многодовольная ядовитая ухмылочка". Ср. в "Опыте областного великорусского словаря" (1852): "Ухмыла, -ы, с об. Тот кто ухмыляется. Новг. Тихв. Тверск." (с. 242).
Глагол ухмыляться - ухмыльнуться в русском литературном языке XVIII в. не заходил за пределы простого слога. В словаре церковнославянского языка слово ухмыляться - ухмыльнуться определяется как `улыбаться`, и не снабжено никакой стилистической отметкой (sic! - Ред.) (сл. 1867-1868, 4, с. 793). У И. И. Панаева в очерке "Петербургский фельетонист" (1841): "Ай да Максим Петрович! Экой франт! восклицает фельетонист, осматривая с ног до головы книгопродавца... Нечего сказать, мастер одеваться. Книгопродавец ухмыляется". У того же Панаева в очерке "Провинциальный хлыщ" (1856): "...Вели-ка изготовить лучше две хорошие сочные котлеты... да вот и юноше-то подай что-нибудь... Чего ты хочешь? Секретарь переминался и ухмылялся. - Да полно церемониться-то! Этакой ты гусь, право!". У Тургенева в "Рудине": "Старенькое-то жирненько,.. говаривал он, спокойно ухмыляясь и подмигивая своим единственным глазом". В "Дворянском гнезде": "Старый болтун вошел, отвешивая поклоны и ухмыляясь". У Ф. М. Достоевского в "Вечном муже": "Кривляний ваших больше не потерплю, пьяных вчерашних поцелуев не потерплю. ... Я ведь и сам, Алексей Иванович, понимаю, что это всего один только раз было возможно-с, ухмыльнулся Павел Павлович"; "Павел Павлович ухмыльнулся снова своей длинной улыбкой, которая одна уж так бесила Вельчаникова"; Ну уж ты, чего взволновался? с строгим и недовольным тоном обратился старик к ухмылявшемусяи отмалчивавшемуся Павлу Павловичу".
У Н. С. Лескова в письме к С. Терпигореву (от 22 февраля 1894): "Зачем же он у тебя все ехидствует и ухмыляется и никак не может взять ни при одном случае тон иной, более достойный и соответствующий положению вещей и идей?" (Русск. писатели о лит-ре, 2, с. 304).
Этюд о глаголе улыбаться и ряда семантически близких ему слов вошел в опубликованную работу "О некоторых вопросах русской исторической лексикологии": "В современном русском языке есть такая семантическая группа соотносительных слов: усмехаться - усмешка, улыбаться - улыбка, ухмыляться - ухмылка.

Почему русские не улыбаются?
Правила хорошего русского тона.





Известный лингвист раскрыл тайны знаменитой русской не улыбчивости.
Иностранцы постоянно говорят о том, что русские - на удивление неулыбчивый народ, об этом пишут в блогах и путеводителях, спрашивают при личных встречах, рассказывают всем друзьям и знакомым. Действительно, мы улыбаемся гораздо реже представителей других национальностей, но, как выяснилось, у нас на это есть свои причины.
Известный ученый, профессор Иосиф Стернин называет одной из особенностей русского характера бытовую не улыбчивость и объясняет ее несколькими факторами.
1. Улыбка в русском общении не является сигналом вежливости. Западные улыбки во время приветствия означают чистую вежливость. Чем больше человек улыбается, тем больше дружелюбия он хочет продемонстрировать своему партнеру. Постоянная вежливая улыбка называется у русских "дежурной улыбкой" и считается плохим признаком человека, проявлением его неискренности, скрытности, нежелания обнаружить истинные чувства. Русская улыбка - это знак личной симпатии, а не вежливость.
2. Русские не улыбаются не знакомым. Улыбка в русском общении адресуется в основном знакомым. Именно поэтому продавщицы не улыбаются покупателям - они же их не знают. Если покупатель знаком продавщице, она ему обязательно улыбнётся!
3. Для русских нетипично улыбаться в ответ. Если русский видит улыбающегося ему/ей незнакомого человека, он, несомненно, будет искать причину веселья. Может, что-тов его/её одежде или причёске заставило этого типа так веселиться.
4. Чтобы русский улыбался, у него должна быть для этого достаточная причина, очевидная для других. Это даёт человеку право улыбаться - с точки зрения других. В русском языке появилась уникальная поговорка, которой нет в других языках: "Смех без причины - признак дурачины".
5. Не улыбчивость русского человека (именно не улыбчивость, а не мрачность - русские в своем большинстве веселые, жизнерадостные и остроумные) поддерживается и русским фольклором, где мы находим массу поговорок и пословиц "против" смеха и шуток. Из словаря Владимира Даля "Пословицы русского народа": - Шутка до добра не доводит. - И смех наводит на грех. - И смех, и грех. - Иной смех плачем отзывается. - В шутках правды не бывает. - Шутка к добру не приведет.
6. У русских не принято улыбаться при исполнении служебных обязанностей, при выполнении какого-либо серьезного дела. Например, таможенники в аэропортах никогда не улыбаются, поскольку заняты серьезным делом. Эта особенность русской улыбки уникальна.
7. Русская улыбка призвана быть только искренней, она рассматривается как искреннее выражение хорошего настроения или расположения к собеседнику.
Итак, если вам улыбнулся иностранец - это еще ничего не значит, его учили улыбаться каждому, а если улыбнулся русский, то лишь потому, что действительно этого захотели.
Люди всевозможных национальностей, живущие в различных частях мира, не отличаются друг от друга, выражая свои чувства. Счастливые - улыбаются, грустные - хмурятся, злые - имеют сердитый взгляд. Улыбка - врожденная способность каждого человека показывать свой хороший настрой и расположение.

Настоящая улыбка появляется бессознательно, потому и возникает автоматически. Если человек счастлив и весел, сигналы поступают в ту часть мозга, которая отвечает за обработку эмоций. Затем мозг отсылает сигналы мышцам лица. Однако современная жизнь зачастую вынуждает человека не показывать истинные свои чувства. Одни делают это оправданно, так как иногда на самом деле лучше не демонстрировать негативную реакцию, а другие просто лицемерят и часто ведут "нечестные игры". Но так ли хорошо человек умеет скрывать эмоции?

Знаменитый писатель Алан Пиз говорит, что мысли человека всегда выдаются микро сигналами организма. "Это может быть поднятая бровь, суженные зрачки, искривление уголка рта, и все данные сигналы противоречат широкой улыбке и раскрытым объятиям". И люди не верят тому, что слышат. Почему? "Такое ощущение, что в человеческом мозгу имеется предохранительный прибор, "зашкаливающий" всякий раз, когда он определяет не когруэнтные невербальные сигналы" - цитата из книги писателя "Язык телодвижений. Как читать мысли окружающих по их жестам".

Разумеется, есть люди, которым легче не задумываться насчет того, искренне им улыбаются окружающие или нет. Но тем, кто все-таки желает знать, где правда, а где ложь, будет полезно копнуть по глубже.

Профессор Экман из университета Калифорнии и Фризен из университета Кентукки разработали специальную схему кодирования для изучения выражений лица, а также распознавания фальшивой и подлинной улыбки. Система получила название Facial Action Coding System (FACS).

Если вы не умеете распознавать фальшивые улыбки, запомните несколько правил, которые определили ученые, занимавшиеся изучением микро мимики.

Подлинная улыбка сокращает круговые мышцы глаз, от которых в их уголках появляются легкие морщинки. Вместе с этим брови слегка опускаются, сокращаются мышцы над веками и приподнимаются щеки.

Фальшивая улыбка всегда выдает себя пассивностью круговых глазных мышц, в результате чего щеки практически не приподнимаются, и у уголков глаз отсутствуют характерные морщинки.

Фальшивая улыбка всегда ассиметрична - имеет большое смещение в левую сторону у людей-правшей. Это обусловлено тем, что часть коры головного мозга, отвечающая за выражение лица, расположена в правом полушарии. Она отсылает сигналы преимущественно на левую сторону тела. Это приводит к тому что в левой части фальшивые выражения лица становятся видны сильнее, чем в правой. В момент искренней улыбки - все наоборот, оба полушария одинаково действуют на обе стороны лица.

Еще одним отличием фальшивой улыбки является продолжительность: ее кульминационный период длится дольше обычного по сравнению с искренней улыбкой, а период "развертывания", напротив, короче. Фальшивая улыбка возникает на лице внезапно и внезапно исчезает, а лицо, будто внезапно деревенеет. А в момент истинной улыбки, наоборот, угасание происходит постепенно - человек перестал уже улыбаться, а "тень улыбки" с лица еще не сошла.

Разумеется, есть люди, хорошо владеющие собственными реакциями. Они специально учатся управлять собственным телом. Однако как показывает практика, фальшивые реакции обычно долго не держатся - организм все равно отсылает сигналы, выдающие подлинные реакции через определенное время.

Лучшим способом определить, какая улыбка фальшивая, а какая настоящая - попрактиковаться. Чаще присушивайтесь к своим внутренним реакциям - интуиции и чутью (можно называть, как нравится), наблюдайте за близкими и друзьями, когда они улыбаются приятным им людям и наоборот. Изучение выражения лица - это само по себе искусство.
И о православном отношении к улыбке и смеху.
Радость важнее смеха
Православие.Ru, 23 апреля 2012 г.
http://www.pravoslavie.ru/put/53085.htm
Диакон Павел Сержантов

Однажды в Иерусалиме разговорились местный житель и приезжий паломник. Беседа была непринужденной и дружелюбной. Араб и паломник из Европы коснулись вопроса, чем отличаются друг от друга люди Востока и Запада. Араб высказал любопытное наблюдение: "Западные люди любят посмеяться, но не умеют радоваться"
Наблюдение не просто интересное, оно касается немаловажных вещей. Взгляд на нас со стороны обнаруживает то, что мы сами почти не замечаем - смех заменяет нам радость. А ведь такая замена неравноценная.
Между смехом и радостью не поставишь знака равенства. Смех является лишь проявлением радости, но не ею самой. Часто бывает, что человек смеется, но радости никакой за его смехом нет. Зубоскальство есть, хорошо вытренированная улыбка "успешного человека" на месте, а радости не видно - глаза-то грустные.
Вообще говоря, смех - не единственное проявление радости. Помимо смеха радость проявляется в скромной улыбке, светлом блеске глаз, веселой песне, ободряющем слове, приветливом жесте, даже в слезах. Есть радость и со слезами на глазах.
Да, в нашем обществе переизбыток смеха и маловато радости. И какой же это смех? Наиболее распространенный - смех самого грубого свойства. Индустрия развлечений предлагает нам ядовитый сарказм, завистливые передразнивания, скабрезное шутовство, безудержные попытки все высмеять, вплоть до самого святого. Утонченный юмор, взвешенная самоирония, остроумный и одновременно глубокомысленный афоризм встречаются редко и существуют на правах "неформата".
Но это все шоу-бизнес, внешние обстоятельства нашей жизни. А что мы делаем сами? Что делаем, можно посмотреть хотя бы в сети. Бесчисленное число интернет-"приколов" построено на злорадстве, то есть на случаях, когда смеяться грешно. К примеру, я посмотрел видео, где паренек пытался на скейте выполнить эффектный трюк, у него что-то не заладилось. Он упал неловко, сломал ногу, завопил от боли. "Френды" вместо того, чтобы вызвать скорую, снимали "прикольное" видео.
Положим, я скачал этот ролик и оставил после себя комментарий с заметной долей издевки над пареньком и его окружением. Можно не сомневаться, я буду отвечать перед Богом за то, что "без ума смеяхся", что позабавился над чужой кровью.
С другой стороны, если я болезненно тщеславный человек, отношусь к себе с повышенной серьезностью, то для меня большой шаг - посмеяться над собой. Увидеть себя как бы сверху, увидеть всю свою раздутую амбициозность, мнимое величие и реальный масштаб "Из жизни насекомых". Если я увижу собственное самолюбование, свой букашечный размер и от души посмеюсь над распирающей меня гордыней, то от этой самоиронии и до покаяния - один шаг. Если же над моим тщеславием посмеется жена или друг, а я не обижусь, и напротив, поддержу шутку, то от этого и до смирения не так далеко.
Бывает покаянное самообличение, которое проявляется в смехе над собой. Хотя чаще встречается покаянное самообличение в плаче над собой. Правда, плач о своих грехах особый - радостотворный. То есть он порождает радость, он переходит от печали по Боге к радости по Боге. Подобный чудесный переход от печали к радости совершает не только отдельный человек, но и вся Церковь, ежегодно. Когда?
Великим постом мы погружаемся в светлую покаянную печаль, скорбь Страстной седмицы, а на Пасху приходит радость о Христе, Победителе греха и смерти. Наш главный праздник, Пасха, поистине всерадостное торжество. И об этом Христос предсказал апостолам: "Вы восплачете и возрыдаете, а мир возрадуется; вы печальны будете, но печаль ваша в радость будет (греч. и липи имон ис харан генисте)" (Ин. 16:20).
Люди обращают внимание, что Христос в Евангелии ни разу не засмеялся, -наоборот, Он прослезился из любви к умершему Лазарю. И некоторые отсюда делают вывод: будем подражать Господу, вместо смеха у нас должен быть плач. И они погружаются в безоговорочный траур, даже на Пасху одеваются в черное. Да, в Новом Завете Христос ни разу не засмеялся, но Он радовался, и не однажды. Вот, например, стих из Евангелия: "Возрадовался (греч. игаллиасато) духом Иисус и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам" (Лк. 10:21).
И Своим ученикам Христос дает отраду даже во время гонений на веру: "Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь (греч. геласете)... Блаженны вы, когда возненавидят вас люди... за Сына Человеческого... Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах... Горе вам, смеющиеся ныне! ибо восплачете и возрыдаете" (Лк 6: 21, 22-23, 25). Итак, Христос все-таки не осуждает смех как таковой. Заглянув в труды святых наставников христианской веры, мы найдем тому подтверждение. "Если бы всех осуждать за нынешний смех, то не осталось бы, кому дать блаженство за слезы. Итак, "смеющиеся", которых осуждает Евангелие, суть люди, которые преданы удовольствию чувственному... Подобным образом не всякие слезы составляют плач Евангельский; ибо плачут даже и звери", - замечает московский святитель Филарет. Евангелие осуждает такой смех, который является выражением страстной привязанности к удовольствиям.
Как праздник и ликование переживают одухотворенные люди встречу с Христом. Стоя подле Христа, проповедник покаяния и великий аскет Иоанн Предтеча говорит о переполняющей его радости (см. Ин. 3: 29). Богородицу Церковь прямо именует ?- Радостью нашей, просит покрыть нас от всякого зла честным омофором. Своим людям Христос дает всепроникающую радость, которую не в состоянии отнять никакие скорби. Первоверховный апостол пишет в Коринф о радостях и скорбях: "Я исполнен утешением, преизобилую радостью, при всей скорби нашей" (2 Кор. 7: 4).
Но вернемся к смеху. Апостол Павел и в этом отношении сообщает нам путеводную мысль: "Сквернословие и пустословие и смехотворство (греч. евтрапелиа) не приличны [вам], а, напротив, благодарение (евхаристиа)" (Еф. 5: 4). Обратим внимание, здесь противопоставляются евтрапелиа (балагурство, шутовство) иевхаристиа (радостное благодарение), а не смех и пожизненный траур.
Конечно, возникает вопрос: как радоваться, если на душе безрадостное настроение? Кругом плохие новости, много поводов опустить руки, и рады бы порадоваться, да как-то не выходит. Что ответить? Я не знаю, но вот апостол говорит: смехотворство нам не подходит, нам приличнее благодарение. Может, благодарение и наполнит наше сердце подлинной радостью, ведь радость не засияет от балаганных глупостей профессиональных острословов. Если угодно, к благодарению христианин может относиться как к духовному упражнению.
Мы знаем, что надо упражняться в покаянии - это упражнение в печали по Богу. Если мы "правильно" выполняем это упражнение, мы начинаем отчетливее видеть свои грехи, приносим их Богу на исповеди, и Господь прощает их. После исповеди можно начать благодарение. Господь оставил нам грехи, мы Его благодарим за милость, великодушие, за любовь к нам. Благодарение и радость нимало не противоречат покаянному духу.
Как понудить себя к радости? Духовно опытные люди говорят о заповеди любить Бога и ближнего: если не чувствуешь в себе этой заповеданной от Христа любви, твори дела любви. И от этого аскетического понуждения себя на дела любви понемногу пробудится любовь. Любовь подобна огню, если в огонь не подкладывать дрова, он потухнет. Если любить и не творить дела любви, то любовь понемногу угаснет. Что такое дела любви - понятно: деятельная помощь любимому человеку, бережное отношение и ласковое слово, сопереживание в горе и радости... Можно побуждать себя и к делам радости, и радость придет.
Не стоит притворяться, что радуешься. С притворством нам не по пути. Можно как-то пробиваться к радости через дела радости. А в чем состоят дела радости? После исповеди поблагодарить Бога за возможность принести покаяние. Ведь покаяние не тяжкая заунывная обязанность, а счастливая возможность расстаться с грехами, даже тяжкими грехами. Искреннее покаяние открывает нам Божию всепрощающую милость и человеческую радость, такую желанную. Мы ежедневно благодарим Бога за пищу и питье, за ночной отдых, за начало нового дня, еще одного подаренного нам дня. Благодарим за выздоровление после болезни, за любое добро, присутствующее в нашей жизни. Благодаря Бога и людей, мы научаемся радости.
А еще есть упражнение - найти случай, чтобы порадовать другого человека. Если это хорошо удается, то обрадованный человек сияет так, что в лучах его радости и сердца окружающих сами собой согреваются. А тот, кто порадовал, благодарит Бога за это доброе дело, потому что всякий благой дар - от Творца. Если замечать то хорошее, что есть в нашей жизни, не забывать о благодарности Богу, то больше будет в нашей жизни радости и света.
Возрадуемся о Господе, Христос воскресе!

И несколько афоризмов посвященных улыбке.
Жареная рыбка, дорогой карась, где ж ваша улыбка, что была вчерась?
Жизнь - скучная штука, и надо использовать любую возможность, чтобы заставить людей улыбаться.
Улыбка - демонстрация готовности к смеху.
Улыбка - это смех сквозь зубы...
Улыбка - это вынужденное средство скрывающее недостатки стоматологии.
Улыбка - положительное эмоционально-чувственное оформление партнерской коммуникации.
Берегите зубы смолоду, в старости - будет чем улыбнуться.
Улыбка - это кривая, выравнивающая отношения.
Насильно удерживаемая на лице улыбка - становится гримасой.
Зачем людям столько лицевых мышц, если они ими не пользуются даже для улыбки?
Глупому человеку улыбка к лицу так же, как пингвину букет роз.
С улыбкой от уха до уха - печальна житуха...
Шире всего улыбается голый череп.
Нельзя, глядя на постоянно улыбающегося человека, причислять его к дурачкам. Может, его улыбка очень красит. Вот он и носит её постоянно, снимая только перед сном.
Коробит душу шутка неудачная, да и улыбка неуместная саднит!
Улыбнись! Сделай зеркалу приятно ...
Если ты увидел в зеркале задницу, не пугайся. Улыбнись ей, и она обязательно улыбнётся в ответ.
Она улыбнулась так широко, что если бы уши не сдержали улыбку, голова бы отвалилась.
Ошибки одних - это улыбки других.
Почему у японцев и китайцев глаза узкие. Не надо забывать о том, что чем чаще улыбаешься, тем уже становятся глаза.
Удача улыбается смелым водителям, а потом долго ржет над ними.
Судьба часто улыбалась ему. Но сквозь слёзы...
Назло врагам даже в гробу лежал с улыбкой.
От улыбки солнечной одной
Перестанет плакать самый грустный дождик.
Сонный лес простится с тишиной
И захлопает в зеленые ладоши. (М-ф `Крошка Енот` /
От улыбки станет всем теплей -
И слону и даже маленькой улитке...
Так пускай повсюду на земле,
Будто лампочки, включаются улыбки! (М-ф `Крошка Енот` /

В.А. Лекомцев.

Док. # 679716
Опублик.: 17.03.15



 Разработчик

       Copyright © 2004,2005 г. Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА`` & Негосударственное образовательное учреждение 'Современная Гуманитарная Академия'